Shabad - Mori Run Jhun Laya Bhaine Sawan Aya | Dhadrian Wale

morI rux Jux lwieAw

Shabad Video by Bhai Ranjit Singh Ji Khalsa DhadrianWale.

Shabad - Mori Run Jhun Laya Bhaine Sawan Aya

morI rux Jux lwieAw
Uploaded by on

Gurbani Shabad

  • vfhMsu mhlw 1 Gru 2 ]
  • morI rux Jux lwieAw BYxy swvxu AwieAw ]
  • qyry muMD ktwry jyvfw iqin loBI loB luBwieAw ]
  • qyry drsn ivthu KMnIAY vMw qyry nwm ivthu kurbwxo ]
  • jw qU qw mY mwxu kIAw hY quDu ibnu kyhw myrw mwxo ]
  • cUVw BMnu plMG isau muMDy sxu bwhI sxu bwhw ]
  • eyqy vys krydIey muMDy shu rwqo Avrwhw ]
  • nw mnIAwru n cUVIAw nw sy vMguVIAwhw ]
  • jo sh kMiT n lgIAw jlnu is bwhVIAwhw ]
  • siB shIAw shu rwvix geIAw hau dwDI kY dir jwvw ]
  • AMmwlI hau KrI sucjI qY sh eyik n Bwvw ]
  • mwiT guMdweIN ptIAw BrIAY mwg sMDUry ]
  • AgY geI n mMnIAw mrau ivsUir ivsUry ]
  • mY rovMdI sBu jgu runw ruMnVy vxhu pMKyrU ]
  • ieku n runw myry qn kw ibrhw ijin hau iprhu ivCoVI ]
  • supnY AwieAw BI gieAw mY jlu BirAw roie ]
  • Awie n skw quJ kin ipAwry Byij n skw koie ]
  • Awau sBwgI nIdVIey mqu shu dyKw soie ]
  • qY swihb kI bwq ij AwKY khu nwnk ikAw dIjY ]
  • sIsu vFy kir bYsxu dIjY ivxu isr syv krIjY ]
  • ikau n mrIjY jIAVw n dIjY jw shu BieAw ivfwxw ]1]3]

Gurbani Shabad Translation

  • Wadahans, First Mehl, Second House:
  • The peacocks are singing so sweetly, O sister; the rainy season of Saawan has come.
  • Your beauteous eyes are like a string of charms, fascinating and enticing the soul-bride.
  • I would cut myself into pieces for the Blessed Vision of Your Darshan; I am a sacrifice to Your Name.
  • I take pride in You; without You, what could I be proud of?
  • So smash your bracelets along with your bed, O soul-bride, and break your arms, along with the arms of your couch.
  • In spite of all the decorations which you have made, O soul-bride, your Husband Lord is enjoying someone else.
  • You don't have the bracelets of gold, nor the good crystal jewelry; you haven't dealt with the true jeweller.
  • Those arms, which do not embrace the neck of the Husband Lord, burn in anguish.
  • All my companions have gone to enjoy their Husband Lord; which door should I, the wretched one, go to?
  • O friend, I may look very attractive, but I am not pleasing to my Husband Lord at all.
  • I have woven my hair into lovely braids, and saturated their partings with vermillion;
  • but when I go before Him, I am not accepted, and I die, suffering in anguish.
  • I weep; the whole world weeps; even the birds of the forest weep with me.
  • The only thing which doesn't weep is my body's sense of separateness, which has separated me from my Lord.
  • In a dream, He came, and went away again; I cried so many tears.
  • I can't come to You, O my Beloved, and I can't send anyone to You.
  • Come to me, O blessed sleep - perhaps I will see my Husband Lord again.
  • One who brings me a message from my Lord and Master - says Nanak, what shall I give to Him?
  • Cutting off my head, I give it to Him to sit upon; without my head, I shall still serve Him.
  • Why haven't I died? Why hasn't my life just ended? My Husband Lord has become a stranger to me. ||1||3||

More Videos by Bhai Ranjit Singh Khalsa Dhadrianwale

follow on twitter

Donate for ParmesharDwar

Send your donations for Sewa and Projects being done by ParmesharDwar Gurmat Parchar Charitable Mission. Use the number below to send using PayTM or Google Pay.

Donate now

Radio Dhadrianwale 24x7

Listen latest kirtan 24x7 by Bhai Ranjit Singh Ji Khalsa Dhadrianwale

Live Kirtan Radio
Use second player for Chrome

dhadrianwale podcastApple Podcast Dhadrianwale

Dhadrian wale Mobile Apps

Sangats' Feedback

"Great Reformative Approach"
Great Reformative Approach. Our Kaum needs transformation. Keep it up Totally agree with your thought
_ Manjeet Singh Pardesi, Delhi

Got something to share? Write us now!

Dhadrianwale News

Dhadrianwale Kirtan Schedule